Ich freue mich das ich Euch heute wieder meine 12 von 12 zeigen kann:
I am glad that I can show you today again my 12 of 12:
Gleich am Morgen die ersten Sonnenstrahlen genossen - im Nähzimmer und Lager endlich fertig ausgemistet und aufgeräumt - schnelle Resteverarbeitung aus gemusterten Stoffen und Unis.
In the morning enjoying the first rays of sunshine - finally cleaned out ready in the sewing room and storage and tidy - almost processing residues from patterned fabrics.
Endlich mal getragen das tolle Armband das ich von Ina geschenkt bekommen habe - den Sohnemann aus dem Kindergarten abgeholt und mit einem kleinen Spaziergang verbunden - und eine Runde Fußball musste natürlich auch noch sein.
Finally borne the great bracelet that I got as a gift from Ina - picked up the son of man from the kindergarten and connected to a small walk - and a round of football of course had to be still.
Kleiner Snack, selbstgemachte gelbe Grütze, mhmmmm - eine ganze Ladung neue Stoffe in den Shop gepackt - endlich, endlich mein neues Kleid für Rums fotografiert und dabei das erste Mal den sonnengewärmten Rasen barfuss gespürt - noch ein paar Grannys für das neue Projekt gehäkelt.
Und was habt Ihr heute so gemacht? Mehr 12 von 12 im März gibt es wie immer bei Frau Kännchen!
Small snack, homemade yellow grits, mhmmmm - a whole load of new substances packed in the shop - finally, finally photographed my new dress for rum and it is the first time the sun-warmed grass barefoot felt - crochet a few Grannys for the new project.
And what did you do so today? More 12 of 12 in March, there are, as always with Ms. Kännchen!